Nederlands English

verse groente en fruit markt met tenten onder draagconstructie oude loodsen / tent area of market under abandoned warehouse structures, stalls selling fresh vegetables and fruit
verse groente en fruit markt met tenten onder draagconstructie oude loodsen / tent area of market under abandoned warehouse structures, stalls selling fresh vegetables and fruit

tweedehands markt op de hellingbaan / flea market on ramp
tweedehands markt op de hellingbaan / flea market on ramp

tweedehands markt onder de infrastructuur / flea market below infrastructure
tweedehands markt onder de infrastructuur / flea market below infrastructure

levenmiddelen zone van de markt / daily grocery area of the market
levenmiddelen zone van de markt / daily grocery area of the market

catalogus van formele en informele elementen / catalogue of formal & informal components
catalogus van formele en informele elementen / catalogue of formal & informal components

plattegrond begane grond en hellingbaan / ground level & ramp level plan
plattegrond begane grond en hellingbaan / ground level & ramp level plan

aanzicht en doorsnede van het nieuwe marktgebied / new market area, elevation and section
aanzicht en doorsnede van het nieuwe marktgebied / new market area, elevation and section

vogelvlucht perspectief van het nieuwe marktgebied / bird’s-eye view of the new market area
vogelvlucht perspectief van het nieuwe marktgebied / bird’s-eye view of the new market area




PROJECTINDEX
 
THE SPACE OF DYNAMIC INFORMALITY
Technische Universiteit Delft
ARCHITECTURE

The site of my project is a station on the New Silk Road in Tblisi. I have retained the existing market while reorganizing the transport infrastructure. After studying the local conditions, including the present lack of space and the typologies on site, I introduced a set of formal components and a set of informal components. The formal category consists mainly of infrastructure components for pedestrians. It also acts as a framework providing in-between spaces for the informal part, which itself consists of small flexible market stalls. The formal and informal parts together constitute an updated market area with a dynamic, informal character.
The New Silk Road has spawned many new infrastructures, which in turn led to the spontaneous evolution of marginal spaces in the surrounding area. Those margins (leftover spaces, thresholds, in-between spaces and the like) are transforming from neglected terrain vague into functioning parts of their surroundings. These fragments parasitize the infrastructure and the local urban fabric; they are both dynamic and unstable, reflecting the needs of their temporary inhabitants. These evolutions share a large measure of spontaneity and informality and gradually reveal the area’s special qualities.
I discovered all this during my research into the New Silk Road and found it fascinating, which is why I further investigated the following two topics in my graduation project. First, there are the characteristics and qualities of the marginal space and informal practices related to the large-scale infrastructure of the New Silk Road. Second, I sought to determine what improvements an architect can design as an alternative to demolition and standardized solutions.
The programme for the site has been developed and replaced several times. This combined with the complex traffic situation makes it the ideal context for a new architectural strategy. Based on my theory of informal practice, I sought to preserve the existing autonomous retail market while reorganizing the transportation structure. My attitude towards informality is that it is important spatially as well as socially. Although there are indeed reports of negative effects, the marginal spaces are still full of vitality and imagination. If the need for renovation should ever arise, it would be best to respect the existing informal qualities and then make new interpretations.